WollMare oh oh / Cantare, oh oh oh ohkU писал(а): Woll - хотеть, Mare - кобыла.
Альтернативная история
Модератор: тень
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 32585
- Зарегистрирован: 16 мар 2012, 07:29
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Возможно, а возможно и нет. Родственники же, могли и поделиться.slalomandro писал(а): Кстати, там, выше ты же сам же и цитируешь, что "Волдемар" является заимствованием славянского имени в германские языки.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Пропускной режим оптимизировать будет.Зам. начальника пограничной службы ФСБ РФ построил себе дачу ВНУТРИ контрольно-следовой полосы границы с Финляндией.
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Славянского-русского в данном контексте не важно, ты же понял о чём я, верно? НЕ НЕМЕЦКОГО, А НАШЕГО происхождения, факт.
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано TopperHarley:
Родственники же, могли и поделиться.
Да я от них отчислений по авторскому праву не требую, пусть считается, что мы им подарили
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано TopperHarley:
Пропускной режим оптимизировать будет.
Хочешь сделать хорошо - сделай сам.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Ну да. Готского корня.slalomandro писал(а): НЕ НЕМЕЦКОГО, А НАШЕГО происхождения, факт.
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано imjohnsmith:
WollMare oh oh / Cantare, oh oh oh oh
С этими охами вожделение кобылы вообще порнографическим выходит.
-
- Фельдмаршал
- Сообщения: 78890
- Зарегистрирован: 18 май 2007, 21:51
Да врут, поди либеросы, это -застава.)))imjohnsmith писал(а): построил себе дачу ВНУТРИ контрольно-следовой полосы границы с Финляндией
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано TopperHarley:
И снова неверно. "Святой" в языческом имени звучит забавно,
Ты считаешь, что до христианства этого слова в языке не было? Однако...
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано Просто Серый:
Да врут, поди либеросы, это -застава.)))
Замаскированная под виллу. Правильно, секретный же объект!
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано TopperHarley:
Ну да. Готского корня.
Ты про "яр", "слав", или "полк"? Жжошь.
Даже если бы и был кто-то из них готским, о заимствовании имени не может быть и речи. Для этого надо, чтобы у товарисчей соседей был свой вариант оного. В противном случае можно говорить только о происхождении языка вцелом, а это совсем другая история.
Изначально написано TopperHarley:
И снова неверно. "Святой" в языческом имени звучит забавно, но не более того. Вообще т.н. "народная этимология" предмет лютой ненависти поколений филологов.
Гм, а что именно для Вас звучит "забавно" в слове "свято"? Конкретнее можно? (без подвоха, просто интересно)
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Языческое имя. С корнем "Святой". Ну да. Я бы соглашался на "Светлый" как эльф, только и это вряд ли, судя по генезису имени "Светлана")kod.75 писал(а): Конкретнее можно?
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Увы, не было. Ни слова, ни значения. И даже иудаизм, в котором концепция святости есть, ничем бы не помог)slalomandro писал(а): Ты считаешь, что до христианства этого слова в языке не было? Однако...
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
родственна готскому -mērs 'великий', древневерхненемецкому mâri 'знаменитый' и другим германским корням того же значения (с)slalomandro писал(а): Ты про "яр", "слав", или "полк"? Жжошь.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Ладно, вот тебе Ярополк
"Имя имеет характерное словообразование для славянских 'высоких', княжеских имён: состоит из двух частей, Яро- (ярый в смысле 'яркий, жаркий, пылкий, пылающий, сияющий')[1] -полк ('плъкъ' на старослав. 'народ, толпа')[2], то есть имя означает примерно 'сияющий в народе', 'вдохновляющий войско'.
Возможна и иная трактовка имени Ярополк, где Яро соответствует одному из устаревших имён солнца Ярило или знаменует Весну, что соответствует названию весны и сегодня в западнославянских языках. Частичка Полк соответствует значению половинка. Но и сегодня употребляются выражения большая или меньшая половинка, что означает просто часть от целого. Соответственно названия частей целой дружины: центральный полк, полки левой или правой руки, засадный полк, где полки - часть всей дружины. Отсюда имя Ярополк - часть солнца или весны, правдоподобнее имя дано было рождённому весной.
Однако, при всём отмеченном выше, не исключается его скандинавское заимствование."
"Имя имеет характерное словообразование для славянских 'высоких', княжеских имён: состоит из двух частей, Яро- (ярый в смысле 'яркий, жаркий, пылкий, пылающий, сияющий')[1] -полк ('плъкъ' на старослав. 'народ, толпа')[2], то есть имя означает примерно 'сияющий в народе', 'вдохновляющий войско'.
Возможна и иная трактовка имени Ярополк, где Яро соответствует одному из устаревших имён солнца Ярило или знаменует Весну, что соответствует названию весны и сегодня в западнославянских языках. Частичка Полк соответствует значению половинка. Но и сегодня употребляются выражения большая или меньшая половинка, что означает просто часть от целого. Соответственно названия частей целой дружины: центральный полк, полки левой или правой руки, засадный полк, где полки - часть всей дружины. Отсюда имя Ярополк - часть солнца или весны, правдоподобнее имя дано было рождённому весной.
Однако, при всём отмеченном выше, не исключается его скандинавское заимствование."
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Вот именно, по скандинавскому следу не разжевывается ни слова, ибо нет данных. Лишь короткая приписка в духе "но поскольку мы тогда не жили, слово пацана давать не будем, оставим шанс, что было как-то не так". Нормальная для приписка для учёного, который просто не может не допускать возможности бесконечного количества других версий. Это нормально и правильно.
Да, если к "ранним княжеским ты относишь братву первой волны( Рюрик, Олег), не позже, то глупо с тобой не согласиться: ну откуда скандинавскому ярлу взять славянское имя.
А вот их потомкам местные имена уже были жизненно необходимы - на подданных страх нагонять, да и чужеродно не выглядеть, так себе безопаснее: не любит народ чужеродности.
Да, если к "ранним княжеским ты относишь братву первой волны( Рюрик, Олег), не позже, то глупо с тобой не согласиться: ну откуда скандинавскому ярлу взять славянское имя.
А вот их потомкам местные имена уже были жизненно необходимы - на подданных страх нагонять, да и чужеродно не выглядеть, так себе безопаснее: не любит народ чужеродности.
Изначально написано TopperHarley:
Языческое имя. С корнем "Святой". Ну да. Я бы соглашался на "Светлый" как эльф, только и это вряд ли, судя по генезису имени "Светлана")
Есть еще вариант. На украинском "свято" переводится как "праздник". Появляется логика в имени.
-
- Фельдмаршал
- Сообщения: 90229
- Зарегистрирован: 15 фев 2008, 17:28
Сначала заимствовали с Востока, из Орды, даже главный царский символ оттуда, затем вовремя смекнув что Орда "всё" начали заимствовать с Запада. Что говорить если сами истоки царской власти - наивный по сегодняшним временам миф.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Святополк у нас кем станет?)kod.75 писал(а): Появляется логика в имени.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Весьма вероятно, но вот Олеги с Игорями никуда не делись. В отличие от Владимиров, кстати.slalomandro писал(а): А вот их потомкам местные имена уже были жизненно необходимы - на подданных страх нагонять, да и чужеродно не выглядеть, так себе безопаснее: не любит народ чужеродности.
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Кстати о святости, которой, по версии Ромы ло христиан славяне не знали ни как слово, ни как явление. В таком случае, христиане должны вместе с понятием принести и слово, его обозначающее. Ну не будем же мы, в самом деле, изобретать для диких туземцев новое название, скажем, вертолёта?! Мы припёрлись, они спрашивают "чёйта?", мы объясняем: "вертолёт. геликоптер".
А дальше они пользуются тем, что есть, ибо своего названия не имеют.
Так, собственно, хотелось бы услышать, у кого мы узнали слово "святой" - у греков, евреев или итальянцев. Не "сант", "сент", "санкт", а именно "святой".
А дальше они пользуются тем, что есть, ибо своего названия не имеют.
Так, собственно, хотелось бы услышать, у кого мы узнали слово "святой" - у греков, евреев или итальянцев. Не "сант", "сент", "санкт", а именно "святой".
-
- Фельдмаршал
- Сообщения: 90229
- Зарегистрирован: 15 фев 2008, 17:28
В России создадут реестр отечественного IT-оборудования
Подробнее на РБК:
http://www.rbc.ru/rbcfreenews/...3?from=newsfeed
Подробнее на РБК:
http://www.rbc.ru/rbcfreenews/...3?from=newsfeed
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
В смысле, никуда не делись? Используются? Ну да, имя живое. Как и Владимир. А если в смысле заимствования, то чтож, бывает. Не все имена нравятся иностранцам. Кстати, помощника Франкенштейна звали Игорь
И вообще, если верить голивуду, то у русских два имени: Борис и Наташа
И вообще, если верить голивуду, то у русских два имени: Борис и Наташа
-
- Фельдмаршал
- Сообщения: 90229
- Зарегистрирован: 15 фев 2008, 17:28
Так и туземцы бы произносили "вертолет" и "геликоптер" несколько иначе.slalomandro писал(а): Кстати о святости, которой, по версии Ромы ло христиан славяне не знали ни как слово, ни как явление. В таком случае, христиане должны вместе с понятием принести и слово, его обозначающее. Ну не будем же мы, в самом деле, изобретать для диких туземцев новое название, скажем, вертолёта?! Мы припёрлись, они спрашивают "чёйта?", мы объясняем: "вертолёт. геликоптер".
А дальше они пользуются тем, что есть, ибо своего названия не имеют.
Так, собственно, хотелось бы услышать, у кого мы узнали слово "святой" - у греков, евреев или итальянцев. Не "сант", "сент", "санкт", а именно "святой".
- moby_one
- Генерал-майор
- Сообщения: 31373
- Зарегистрирован: 14 мар 2007, 14:12
- Страна: Российская Федерация
- Откуда: Kenigsberg/Калининград
Изначально написано slalomandro:
Так, собственно, хотелось бы услышать, у кого мы узнали слово "святой" - у греков, евреев или итальянцев. Не "сант", "сент", "санкт", а именно "святой".
типичный случай испорченного телефона, при переводе с древнееврейского на греческий, а затем с греческого на славянские языки.
-
- Генерал-лейтенант
- Сообщения: 35929
- Зарегистрирован: 29 окт 2010, 02:16
Македонский диалект болгарского, какой же ещё? Кирилл с Мефодием именно его для нас приспособили.slalomandro писал(а): Так, собственно, хотелось бы услышать, у кого мы узнали слово "святой" - у греков, евреев или итальянцев. Не "сант", "сент", "санкт", а именно "святой".
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано golddragon:
Так и туземцы бы произносили "вертолет" и "геликоптер" несколько иначе.
Несколько, но не совсем, верно?
-
- Подполковник
- Сообщения: 16272
- Зарегистрирован: 17 май 2009, 13:53
Изначально написано moby_one:
типичный случай испорченного телефона, при переводе с древнееврейского на греческий, а затем с греческого на славянские языки.
Настолько испорченного, что в слове сохранилась только буква "с"?
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 12 гостей