Мне думается, вы мое последнее предложение неверно истолковали.
Сие не читается так: "в долгом пешем походе использование и ножовки, и мачете всегда эпизодическое"долгий пеший путь, в котором использование и ножовки, и мачете эпизодическое
А читается так: "в долгом пешем походе таком, что в силу специфики конкретно этой местности и времени года использование и ножовки, и мачете будет заведомо эпизодическим... девайс может быть пригоден".