Изначально написано Непушист:
Я чот сам завис. Родительный падеж отвечает на вопрос "кого, чего". Винительный - на вопрос "кого, что". "Я жду поезда" - это "я жду ЧЕГО" или "ЧТО"? Русская языка оченама хитрый!
Хитрость - это свойство человека, к языку она неприменима. Язык не может быть хитрым, всего лишь предполагается, что его знают (учат). Учеба же трудной кажется лишь тем, кто её не пробовал, а на самом деле, - это весьма увлекательное занятие. В жизни получается, что тем, кто не хочет (не имеет возможности) учиться, кажется, что проще поменять язык, чем его учить. А тут - засада: вместе с упрощением языка упрощается, даже точнее - Опрощается, всё связанное с ним (и главное - умение мыслить), и в конечном итоге - жизнь. Дальше - каменный топор.
С примером глагола ждать и подобным ему всё совсем несложно и легко запоминаемо- это переходной глагол, т.е глагол, действие которого переходит на существительное, за ним стоящее. Соответственно, если это существительное неопределенное, т.е. не конкретное, а вообще какое-либо, типа, любой поезд, то падеж такого существительного винительный (кого, что). Если управляемое существительное определенное (конкретное), то - родительный (кого, чего). В случае с поездом: неопределенное - ждать поездА, определенное - ждать красный поезД (не зеленый или синий, а конкретно - красный) или - ждать поезД до Волгограда.
Мой пример про "ищет добрА" в рекламе попадает в пограничный случай, так как добро, вроде бы, - неопределенное существительное, но в контексте рекламы, которая нацелена на сбор помощи больным детям, добро становится уже определенным (конкретным) существительным. Хотя формально на это ничто не указывает. Вот и режет слух.