Увы, фотки только такие... Кто что скажет?
П.с. предмет глазами не видел и в руках не держал.
П.п.с. фотки не вставляются, попробую попозже
Нагината
Синсинто, подписан как:
北越住藤原兼宗作 Хокуэцу (но)дзю Фудзивара Канэмунэ (корэ о)саку;
慶応二年九月日 Кэйо нинэн кугацуби (сентябрь 1866 года).
PS: Фудзивара - самый распространенный титул, который можно встретить в подписях, хорошо запомнить его написание будет очень полезно.
Девятый месяц (сентябрь) читается как "кугацу", а формальное "день девятого месяца" - "кугацуби".
北越住藤原兼宗作 Хокуэцу (но)дзю Фудзивара Канэмунэ (корэ о)саку;
慶応二年九月日 Кэйо нинэн кугацуби (сентябрь 1866 года).
PS: Фудзивара - самый распространенный титул, который можно встретить в подписях, хорошо запомнить его написание будет очень полезно.
Девятый месяц (сентябрь) читается как "кугацу", а формальное "день девятого месяца" - "кугацуби".
Изначально написано ГрозаБ:
С одной стороны симпотичная нагината, с другой - стремно было делать выводы по таким фото.
Очень симпотичный образчик, придраться не к чему, и вся подпись в наличии, и судя по всему не мелкий.
Спасибо Максим Владимирович!
Так только учусь. Благодаря Вам.
Так только учусь. Благодаря Вам.
慶應二年九月日
Кэйо ни нэн кюгэцу хи
Девятый месяц второго года эпохи Кэйо
Сентябрь 1866 года.
-=-
北越住聡原兼宗作
Хокуэцу дзю сатоси томогара кэн таттобу саку
Житель Хокуэцу Сатоси совместно с (помощником/товарищем)Таттобу сделал (это).
Кэйо ни нэн кюгэцу хи
Девятый месяц второго года эпохи Кэйо
Сентябрь 1866 года.
-=-
北越住聡原兼宗作
Хокуэцу дзю сатоси томогара кэн таттобу саку
Житель Хокуэцу Сатоси совместно с (помощником/товарищем)Таттобу сделал (это).
Благодарю! С одной стороны симпотичная нагината, с другой - стремно было делать выводы по таким фото. Если с xозяином договорюсь - принесут "руками посмотреть", может сменяю на что...
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя