Японский меч на определение и подлинность
Прошу помочь в определении и оценке подлинности японского меча. Имеется сертификат. К сертификату - описание:
- вверху печать "Дзэнкидо" - название организации оценивающей традиционно-японское оружие
- экспертное заключение (Кантэйсё) NTHK, подлинность гарантирована этим сертификатом, выписанным вручную - это высший класс
- длина 6 сяку 8бу
- текст на древнеяпонском языке (бунго)
- мастер Кадзуса Мори Мунэмити (школа Ками), период Мамояма 1573-1599, проживал в Кифуми
- цуба подписана Кунихиро примерно 1580г.
- А.Г.Баженов Экспертиза японского меча (сертификат NTHK стр. 12 абзац 5 сверху)
Размеры: длина клинка 63см, длина хвостовика 18см, изгиб 12мм, ширина/толщина у кончика 19,3мм/4,4мм, ширина/толщина у основания 28,5мм/5,6мм
- вверху печать "Дзэнкидо" - название организации оценивающей традиционно-японское оружие
- экспертное заключение (Кантэйсё) NTHK, подлинность гарантирована этим сертификатом, выписанным вручную - это высший класс
- длина 6 сяку 8бу
- текст на древнеяпонском языке (бунго)
- мастер Кадзуса Мори Мунэмити (школа Ками), период Мамояма 1573-1599, проживал в Кифуми
- цуба подписана Кунихиро примерно 1580г.
- А.Г.Баженов Экспертиза японского меча (сертификат NTHK стр. 12 абзац 5 сверху)
Размеры: длина клинка 63см, длина хвостовика 18см, изгиб 12мм, ширина/толщина у кончика 19,3мм/4,4мм, ширина/толщина у основания 28,5мм/5,6мм
Изначально написано ddamov:
- длина 6 сяку 8бу
Поаккуратней с размерами.
Это 184.2 см.
Я извиняюсь, но так написано в описании (приложении) к сертификату. Написал все как есть. В японском не силен, поэтому и прошу помочь в оценке той информации, какую имеюПоаккуратней с размерами.
Это 182.58 см.
Изначально написано ddamov:
Я извиняюсь, но так написано в описании (приложении) к сертификату. Написал все как есть. В японском не силен, поэтому и прошу помочь в оценке той информации, какую имею
Урезанный одати?
Уж больно круто урезали.
-=-
Остаток мэкуги-ана на накаго виден.
Мог быть и тати в прошлом.
Да и окончание дола в "нужном" месте.
Изначально написано ddamov:
К сертификату - описание:
Кто делал это описание? Бред какой-то...
Изначально написано ddamov:
Прошу помочь в определении и оценке подлинности японского меча.
Синто, без подписи, суриагэ (укорочен).
Господин Сибата Мицуо в своей бумаге "дзэнкидо кантэйсё" атрибутировал этот клинок как:
上総守宗道 越前国住 Кадзуса (но)ками Мунэмити Этидзэн куни (но)дзю
(Кадзуса (но)ками* Мунэмити проживающий в провинции Этидзэн).
*Кадзуса (но)ками - правитель провинции Кадзуса (почетный титул).
Также отмечается:
Время Камбун (1661-1673), длина - два сяку, восемь бу (63 см.), омотэ-ура какинагаси хи (плавно сужающиеся желоба с обеих сторон). Время выдачи бумаги - 22 января 2004 года.
PS: Фото сертификата у Вас перевернуто вверх ногами.
Спасибо огромное. Хоть что-то начал понимать. Но так и не понял, что означает синто. Без подписи - это значит автор не подписался на накаго? Извините за глупые вопросыСинто, без подписи, суриагэ (укорочен).
Господин Сибата Мицуо в своей бумаге "дзэнкидо кантэйсё" атрибутировал этот клинок как:
上総守宗道 越前国住 Кадзуса (но)ками Мунэмити Этидзэн куни (но)дзю
(Кадзуса (но)ками* Мунэмити проживающий в провинции Этидзэн).
*Кадзуса (но)ками - правитель провинции Кадзуса (почетный титул).
Также отмечается:
Время Камбун (1661-1673), длина - два сяку, восемь бу (63 см.), омотэ-ура какинагаси хи (плавно сужающиеся желоба с обеих сторон). Время выдачи бумаги - 22 января 2004 года.
PS: Фото сертификата у Вас перевернуто вверх ногами.
edit log
#5
Изначально написано ddamov:
Спасибо огромное. Хоть что-то начал понимать. Но так и не понял, что означает синто. Без подписи - это значит автор не подписался на накаго? Извините за глупые вопросы
新刀 - Синто.
Син - Новый.
То - Меч.
-=-
1596-1868 гг.
И все-таки это катана или тати?
Изначально написано ddamov:
И все-таки это катана или тати?
Катана.
О-суриагэ 大磨上 - сокращенный хвостовик (подпись мэй удалена)
Возможно был тати, хотя вряд ли, тати имеет больший изгиб (сори).
Это катана. Данный клинок имел характерные размеры для своего времени: Длину порядка 75 см. при относительно малом изгибе, а также весьма длинный хвостовик, вплоть до 30 см.
Подпись скорей всего была, она располагалась сразу же за первым отверстием (сейчас по нему проходит линия отреза), и была утрачена в результате укорачивания, которое было произведено несколько позже.
Клинок укорачивался как минимум дважды, первый раз незначительно, видимо с сохранением подписи (скорей всего хвостовик обрезали под ее окончание, а плечики немного подняли по телу клинка), а второй раз он уже почти полностью лишился своего старого хвостовика (теперешний хвостовик по большей своей части это бывшее тело клинка) и подписи.
Подпись скорей всего была, она располагалась сразу же за первым отверстием (сейчас по нему проходит линия отреза), и была утрачена в результате укорачивания, которое было произведено несколько позже.
Клинок укорачивался как минимум дважды, первый раз незначительно, видимо с сохранением подписи (скорей всего хвостовик обрезали под ее окончание, а плечики немного подняли по телу клинка), а второй раз он уже почти полностью лишился своего старого хвостовика (теперешний хвостовик по большей своей части это бывшее тело клинка) и подписи.
Добрый день!
прошу содействия в определении подлинности:
Есть у коллекционера набор японских мечей Daisho, никаких сертификатов на них нет, говорит лежали в частной коллекции за границей. Вакидзаши подписан мастером Kanenobu, XVII век, Edo период. Прислал след фотографии в файлах. Интересует мнение профессионалов, соответствуют мечи оригиналам или нет.
спасибо заранее.
прошу содействия в определении подлинности:
Есть у коллекционера набор японских мечей Daisho, никаких сертификатов на них нет, говорит лежали в частной коллекции за границей. Вакидзаши подписан мастером Kanenobu, XVII век, Edo период. Прислал след фотографии в файлах. Интересует мнение профессионалов, соответствуют мечи оригиналам или нет.
спасибо заранее.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость