Кавказкий пояс
хороший,люблю с чернью
По идее აბაჩამიძის так вроде фамилия - Абачамидзис. Вензель - не знаю, может быть что стилизация "ჴаакет`а" под арабское "а`емали" . Может быть - инициалы так "закрутили", дальше точка стоит между "каракулей" и фамилией...ГрозаБ писал(а): Кто-то может подпись прочесть?
Не грузин я...
Не грустите. Полного идеала в жизни не бывает.Не грузин я...
Вам и так цены нет: вы и русский, и поляк, и турок, и араб, и грек... и одни Аллах с вами вместе знает, кто еще.
Наругал - так наругал((Arabat писал(а): Аллах с вами вместе знает, кто еще.
Не понял... кого я наругал? Вас или Аллаха? Вы же оба знаете. И что в том плохого?
У меня уже три варианта перевода фамили владельца - Абачамидзе(Абачамидзис), Кела Бармидзе и Каxа Баремидзе...
На правах рассуждения.ГрозаБ писал(а): Абачамидзе(Абачамидзис)
Возможно, что "А" относится к предыдущему слову, а оно в таком случаем и есть как раз "хитрозакрученное" Ках- или Кел-... Типа Каха Бачамидзис получается. Смущает конечно слитное написание этой "а" с самим словом, да и точка между словами - если это точка, а не дефект или что-то...
Как фамилия - допустим, греко-анатолийских корней, "Абачамидзис" смысл имеет, на счет грузинских "Бар"или "Баре" просто не знаю.
Может Вахтанг заглянет, прояснит.
Не знаю - я в грузинском полный ноль, даже не сразу сообразил какой стороной вверx слово должно быть...
я тоже. Только алфавит помню)) Правил ранних упрощения букв при написании не знаю, так что могу и ошибаться. В современном знаю, что რ при написании упрощают до h, как все 3-образные, значит побуквенно не აბაჩამიძის а აბარამიძის , то есть абарамидзис. Произношение уже х.з.ГрозаБ писал(а): я в грузинском полный ноль
Когда сложилась такая практика редуцирования "элементов" по периоду времени - не знаю. Возможно, что дополнительно хороший способ для датировки по особенностям написания-прочтения.
Кстати еще такой вопрос... Идеально совпадение теxники и рисунка черни на кинжале и поясе - распространенный мотив, который использовали все кому не лень или таки да, предметы из одной лавки?
это надо спецов пытать.
А где иx брать, кроме как тут?
Я и попросил двуx настоящиx. И получил два разныx переводаEl Armero писал(а): я бы попросил у настоящих грузинов перевести, а теперь увы - поздно
Один тогда, скорее, сван))ГрозаБ писал(а): Я и попросил двуx настоящиx.
Они как бы братья Оба из Аджарии
как они друг другу СМСки пишут-то????ГрозаБ писал(а): Они как бы братья
Ты теперь будешь не русский, а дагестан. Вот. - Гочи достал из узла бешмет, папаху, мягкие сапоги, еще какую-то одежду. - В Баку дагестан много. Легко прятаться. По-нашему они не говорят. У дагестан каждый аул свой язык. Сам дагестан другой дагестан не понимает.
(с) Борис Акунин, "Черный город"
(с) Борис Акунин, "Черный город"
Ну...значит скажут что-нитоГрозаБ писал(а): А где иx брать, кроме как тут?
Ну, пока народ молчит... Я кучку железа на обсуждение повесил - про жилетку и каскару вобще не слова...
завидует )))ГрозаБ писал(а): пока народ молчит.
та ну?ГрозаБ писал(а): про каскару вобще не слова...
Чему? Тому, что мне жена всю дорогу домой мозг выносила на тему "Ты сказал, что едешь продавать! А сам опять говна накупил! На какие шиши мы дальше жить будем?!" И так шесть часов с остановками на покуритьEsky писал(а): завидует )))
раз были остановки на покурить - уже терпимо!ГрозаБ писал(а): И так шесть часов с остановками на покурить
Ох где ж вы были неделю назад...
Тут в Грузию ездили люди, я бы попросил у настоящих грузинов перевести, а теперь увы - поздно
Тут в Грузию ездили люди, я бы попросил у настоящих грузинов перевести, а теперь увы - поздно
грузины перевелись?))(шуткеофхъюмор)El Armero писал(а): настоящих грузинов перевести, а теперь увы - поздно
Еще раз повторю вопрос - такое чернение без резьбы и гравировки это правило или исключение? И насколько расxож узор - случайное совпадение или два предмета действительно из одной мастерской?
это уровень!))См. ссылку.ГрозаБ писал(а): такое чернение без резьбы и гравировки это правило или исключение?
Изначально написано ГрозаБ:
Еще раз повторю вопрос - такое чернение без резьбы и гравировки это правило или исключение? И насколько расxож узор - случайное совпадение или два предмета действительно из одной мастерской?
Гладкая чернь называется, техника нередкая и для Северного Кавказа и для Западной Грузии(как в этом случае).Какая-то небольшая вероятность что из одной мастерской есть,но вообще они все похожи и подобрать пояс к кинжалу не проблема.
То есть такаю гладкая чернь без резьбы - Кубачи? Работа очень мелкая, акуратная...
Почему сразу Кубачи?Так делали и в Дагестане,и в Грузии.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость