Страница 2 из 5
Добавлено: 10 сен 2017, 02:37
Ren Ren
Изначально написано YgorVM:

Сер, зер - серьга, сомнений нет? Бэнд - связь, нормально? :)

С "панцирем" пришли к общему знаменателю :) Почему бы не разобрать аналогично "бронь" и "доспех"?

Добавлено: 10 сен 2017, 08:32
Alter
Esky писал(а): К слову сказать, механические волочильни и кузнечные пресса - относительно раннее технологическое введение.
Примерное описание.
http://navtech2.webservis.ru/TechnBooks ... tion42.htm
Originally«/A» posted by Esky:

Из "круглого" легко сделать "плоское",

[/QUOTE]
Как вариант изготовления.

Добавлено: 10 сен 2017, 10:07
Последний из могикан
Ren Ren писал(а): С "панцирем" пришли к общему знаменателю Почему бы не разобрать аналогично "бронь" и "доспех"?
отчего у черепахи панцирь, а не черепаший доспех или черепашья броня?

Добавлено: 10 сен 2017, 10:13
Arabat
Потому, что так короче.

Добавлено: 10 сен 2017, 10:36
Esky
Ren Ren писал(а): Почему бы не разобрать аналогично "бронь" и "доспех"
Устроить новый виток лингвистических войн между панславянистами и восточниками?)))
С "бронь"ю с точки зрения лингвистики достаточно просто - безусловный славянизм, "крепь", "колос". Переход от предмета через свойство к качеству в новывй предмет.
С "доспех"ом ... Переход от процесса к предмету через качество. От "тазбих" ("таспех") - "обрести полную защиту/через Бога", "наложить защиту от всего/совершить обряд наложения защиты" к "доспех" - "облеченный в/полная защита" в значении "справа"/"оправа".

Добавлено: 10 сен 2017, 10:54
Esky
Последний из могикан писал(а): отчего у черепахи панцирь, а не черепаший доспех или черепашья броня?
А само слово "черепаха" очень интересное (и, как часто бывает, "тавтологическое"), особенно для студентов арабистов-иранистов-тюркологов, так проще понимать - что откуда пришло))))
Да, собственно, она действительно в "панцире" по происхождению - "лягушка в доспехе из филенок")), ну - или "воин-лягушка", то кому как понравится))))

Добавлено: 10 сен 2017, 11:01
Arabat
Самое тавтологическое это название реки Чусовая. :)

Добавлено: 10 сен 2017, 11:17
Ren Ren
Изначально написано Последний из могикан:

отчего у черепахи панцирь, а не черепаший доспех или черепашья броня?

Броня у броненосца :) Кстати, там, похоже, просто калька с испанского armadillo.

Добавлено: 10 сен 2017, 11:23
Arabat
Отсюда вывод, что откуда зверь к нам прибежал, так его защита и называется. :)

Добавлено: 10 сен 2017, 11:25
Ren Ren
Изначально написано Esky:

Устроить новый виток лингвистических войн между панславянистами и восточниками?)))
С "бронь"ю с точки зрения лингвистики достаточно просто - безусловный славянизм, "крепь", "колос". Переход от предмета через свойство к качеству в новывй предмет.
С "доспех"ом ... Переход от процесса к предмету через качество. От "тазбих" ("таспех") - "обрести полную защиту/через Бога", "наложить защиту от всего/совершить обряд наложения защиты" к "доспех" "полная защита" в значении "справа".

Какая же тут война? Так, спортивное фехтование :)
Ещё одно слово осталось не проясненным - латы :)
Это от латать или ладить?

Добавлено: 10 сен 2017, 11:28
Arabat
Латы это, когда много больших латок. :)
А латка, по идее, это просто нашивка.

Добавлено: 10 сен 2017, 11:35
Ren Ren
Изначально написано Arabat:
Отсюда вывод, что откуда зверь к нам прибежал, так его защита и называется. :)

Это как поглядеть :)

Изображение

Добавлено: 10 сен 2017, 11:35
Esky
Ren Ren писал(а): Это от латать или ладить?
Думаю, от "лист"

Добавлено: 10 сен 2017, 11:39
Esky
Ren Ren писал(а): Это как поглядеть
))Если на
Ren Ren писал(а): с испанского armadillo
посмотреть с точки зрения пракрита - все вернется в "сер/йер"((

Добавлено: 10 сен 2017, 11:39
Ren Ren
Изначально написано Esky:

Думаю, от "лист"

Проясните связь.

Добавлено: 10 сен 2017, 12:03
Esky
Ren Ren писал(а): Проясните связь.
Вот Игорь Николаевич вполне прояснил
Arabat писал(а): Латы это, когда много больших латок.
А латка, по идее, это просто нашивка.
Исходил из пракр. основы слова "лат" - "лист"

Добавлено: 10 сен 2017, 12:46
Ren Ren
Латка и заплата - не однокоренные слова?

Добавлено: 10 сен 2017, 12:51
Arabat
А есть еще и просто плата. И платок. Ох, тяжела же судьба филолога. :)

Добавлено: 10 сен 2017, 12:57
Esky
Ren Ren писал(а): Латка и заплата - не однокоренные слова
Однокоренные, безусловно. При этом и "льстить", и "ластиться" "однокоренные" слова с "латать"))

Добавлено: 10 сен 2017, 13:02
Esky
Arabat писал(а): А есть еще и просто плата. И платок
"Платок" - вопросно, не однозначно, "плата" - если в смысле "покрытия стоимости" - просто совпадение.

Добавлено: 10 сен 2017, 13:02
Ren Ren
Тогда получается и пластина, и плоскость, и плато. И ласты, и лопаты :P :)

Добавлено: 10 сен 2017, 13:12
Esky
Ren Ren писал(а): Тогда получается и пластина, и плоскость, и плато. И ласты, и лопаты
А пластилин?))) Все из этого не получится)))Ну, только если "на слух" да с очень большим желанием. Типа "по Фасмеру")))
Положим, достаточно просто с арабским, с пракритом - там артикуляционно легко отличить заимствование или ассимиляцию от "первородства", с тюрскими или иранскими сложнее, по Япониям-Китаям и иже не могу говорить...А "европейские" - там своих специалистов пруд-пруди...

Добавлено: 10 сен 2017, 13:17
фудзин
Сергей, что за чудное животное ты откопал? Защитное совершенство, удивительно :)

Добавлено: 10 сен 2017, 14:07
Ren Ren
Камил, это и есть южноамериканский броненосец, армадилло по-тамошнему :)

Добавлено: 10 сен 2017, 14:15
вольгаст
Броненосец похоже... :P

Добавлено: 10 сен 2017, 14:18
вольгаст
О, уже есть ответ. Пардон! )))
"Но в солнечной Бразилии
Бразилии моей
Такое изобилие
Невиданных зверей"
:)

Добавлено: 10 сен 2017, 14:55
Ren Ren
Изначально написано Esky:

с тюрскими или иранскими сложнее, по Япониям-Китаям и иже не могу говорить...

А вот полюбопытствуйте на сайте МАЭ http://www.kunstkamera.ru/file...31-191-6_33.pdf
Автор весьма последовательно сообщает о происхождении этнонима "вьет" (основного самоназвания вьетнамцев) от славянского "бердыш". И это он ещё не знал, что в соседнем государсве Чампа вьетов называли "Иван" :P :)

Добавлено: 10 сен 2017, 15:22
Esky

Ren Ren

Спасибо, почитал. Не могу никак комментировать "в общем" в силу незнания всяких "азиятских" лексиконов, а в "частности" будет некорректно - хотя, во истину, "бредить" и "бродить" - одно и то же))).
Однако, мог бы сказать, что в пракрите "берд" - "то, что несет жизнь" (понимается буквально выпяченный живот), откуда и "берда" - "беременная"; В большинстве близких мне языков - основа "берд" - "вал", "бугор", "валун", "холм", "склон", "обрыв после холма". Что вполне соответствует связке "борода-бродить/бредить/бередить".
А что и откуда пришло первично - вопрос уже достаточно сложный.

А так готов признать, что "Ява" - "Остров Иванов", и пора бы восстановить историческую справедливость через референдум!!))

Добавлено: 10 сен 2017, 15:36
Arabat
Что-то мне вспомнилось, что Айвенго это на самом деле Иван Хуев. :)

Добавлено: 10 сен 2017, 16:08
Ren Ren
Изначально написано Esky:

Ren Ren

во истину, "бредить" и "бродить" - одно и то же))).
Как говорится в ирландских сагах: "Во истину, так!" :)